Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Todas as traduções

Pesquisar
Todas as traduções - ellasevia

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 261 - 272 de cerca de 272
<< Anterior•• 8 9 10 11 12 13 14
27
11Língua de origem11
Inglês Food is happiness. Food is love.
Food is happiness. Food is love.
Standard Arabic
Dutch (Netherlands)
French (France)
****************************************************
Also, for the languages that do not use the Latin alphabet (like Chinese, Greek, Arabic, Hebrew, etc), I would like it if they could please be written in their own writing system. Thanks!

Traduções concluídas
Grego Το φαγητό είναι ευτυχία. Το φαγητό είναι αγάπη.
Chinês simplificado 食物是幸福。食物是爱。
Português Br Alimento é felicidade. Alimento é amor.
Sueco Mat är lycka. Mat är kärlek
Checo Jídlo je štěstí. Jídlo je láska.
Italiano Alimento è felicità. Alimento è amore.
Árabe الأكل هو السعادة. الأكل هو الحب.
Holandês Voedsel is blijdschap. Voedsel is liefde
Polaco Jedzenie jest szczęściem. Jedzenie jest miłością.
Hebraico אוכל
Ucraniano Їжа - це щастя. Їжа це кохання.
Alemão Essen ist Glück. Essen ist Liebe.
Francês Aliment est joie. Aliment est amour.
Espanhol El alimento es felicidad. El alimento es amor.
Russo Еда - это счастье. Еда - это любовь.
Japonês 食べ物とは幸せ。食べ物とは愛。
Turco Yiyecek mutluluktur. Yiyecek sevgidir.
Latim Cibus
Coreano 먹거리는 행복입니다. 먹거리는 사랑입니다.
Hindu भोजन खुशी है। भोजन ही प्यार।
Tailandês อาหารคือความสุข อาหารคือความรัก
Vietnamita Thức ăn là tình yêu. Thức ăn là hạnh phúc.
15
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco gönlümün fırtınası
gönlümün fırtınası
diacritics edited (smy)

Traduções concluídas
Inglês the storm of my heart...
Grego Η καταιγίδα της καρδιάς μου....
383
Língua de origem
Inglês THE STORMY NIGHT

The setting sun smiles sweetly on its perch in the sky.
The world lets out a quiet, lazy sigh.
Suddenly, in the blink of an eye,
Dark clouds begin gathering somewhere nearby.

With a sharp, shrill trill from the air,
And a rustle from the rest
Every creature is sent scurrying to its nest,
Hoping for the best.

Soon the tempest arrives,
Bringing the glittering pitter-patter of rain.
No living noise survives;
No need to explain.


This is a poem that I wrote and I thought it would be nice if I could have it in Italian. It would be especially nice if it flowed smoothly when read, rhymed somewhat, and had other poetic devices in it such as alliteration. Thank you!

Traduções concluídas
Italiano La notte tempestosa
8
Língua de origem
Sueco det gör vi
det gör vi

Traduções concluídas
Inglês let's do it
Espanhol hagámoslo
<< Anterior•• 8 9 10 11 12 13 14